 |
 |
| 旬のいろいろ野菜 | ¥2,600 |
大地の恵みを受けて育った約30色彩の野菜と仔羊の自家製プロシュートコットを菜園風に Antipasto all'Ortolano composto da 30 tipi di Verdura,con Prosciutto D'agnello Fatto in Casa |
 |
| オマール海老 | ¥3,000 |
スチームしたオマールとシャコを2色のズッキーニや透明なトマトのジュレとあわせて マンゴーのドレッシングで Insalata di Astice e Cannocchia con Gelatina di Pomodoro e Vinaigrette di Mango |
 |
| 弥栄南瓜 | ¥2,300 |
ほどよい甘みの弥栄南瓜と生ハムムース、ハーブの3重奏 パルミジャーノのセミフレッドを添えて Zucca con Mousse di Prosciutto Crudo, Insalata di Erbe e Semifreddo al Parmigiano |
 |
| 江戸前穴子 | ¥2,400 |
香ばしく焼き上げた穴子とフワッと揚げた賀茂茄子を煮切り仕立ての赤ワインソースをかけ かぼちゃのムースと実山椒のアクセントで Grongo in Padella con Mousse di "EDAMANE" Melanzana Fritta e Profumo di "Pepe Giapponese" |
|
 |
| 黒鮑 | ¥2,700 |
蒸して深みを出した黒鮑とやさしい口あたりと磯の香りを引きだしたすりおろし鮑をあわせて 芽ネギの香りとともに Capellini Freddi con Orecchie di Mare ed Erba Cipolline |
 |
| ボタン海老 | ¥2,400 |
カノビアーノ東京の代表作 ボタン海老の甘み カラスミの旨味 フルーツトマト上品な酸味を一皿に Capellini Freddi con Gamberetti e Bottarga di Muggine |
 |
| ブッファラチーズ | ¥2,300 |
上質な風味とやわらかくジューシーなモッツァレラチーズ フルーツトマトの極上の甘味の中に広がる酸味 爽やかなバジルをあわせカプレーゼ風に Capellini Freddi con Pomodoro Fresco e Mozzarella di Bufala |
|
 |
| フレッシュポルチーニ茸 | ¥3,200 |
ローマの伝統料理、サルティンボッカをラザーニャ仕立てに再構築した逸品 Lasagna alla Salvia con Porcini Freschi Melanzane e Variazione di Vitello |
 |
| 生雲丹 | ¥2,800 |
イカスミを練り込んだタリオリーニに細くカットしたタリオリーニ状の野菜とたっぷり雲丹を アサリのお出汁で Tagliolini Neri con Ricci di Mare Pomodoro,Verdure e Brodo di Vongole |
 |
| パープル スイート ロード | ¥2,600 |
バニラの香りを付けたオマール海老のカッペレッティ ふわふわの紫いもの泡に浮かべて Cappelletti di astice al'olio di vaniglia Servito con espuma di Patata viola |
 |
| 冬瓜 | ¥2,500 |
マジョラムを練り込んだマルタリアーティ 柔らかく煮込んだ仔羊のラグー サマートリュフをかけて Maltagliati alla Maggiorana con ragu di d'Agnello,''TOUGAN'' e croccante di Tartufo estivo |
 |
| 手打ちパスタ、乾麺、ソースなど多数ご用意しております。 お好みをお伝え下さい。 |
|
 |
| 打木赤皮甘栗南瓜 | ¥3,000 |
独特の風味を持つリゾットに仕上げました。“カリッ”と焼いたウズラと35年熟成させたバルサミコを添えて Risotto con Pure di Zucca,Quaglia Arrosto e Aceto Balsamico 35Anni |
 |
| 鳴門金時 | ¥2,800 |
鳴門金時をあさり出汁で仕上げたリゾット タラバ蟹のグリルと甲殻類のソースで Risotto Mantecato con ''NARUTO KINTOKI'' Granchio alla Griglia e Salsa Crostacei |
|
 |
| チョウザメ | ¥3,200 |
香草パン粉をつけ香ばしく“パリッ”とした歯ざわりに贅沢に使ったキャビアとヨーグルトのジェラートでさっぱりと Storione Inpanato Alle Erbe con Cavolo Rosso in Agrodolce ''Gelato allo YOGURT'' e Caviale |
 |
| 赤座海老 | ¥3,700 |
沼津で捕れた赤座海老を極細のパスタ状パートカダイフで巻きフリットに ルーコラとビーツを使った2色のソースで Scampi Fritti Avvolti in Pasta Kataifi Salsa di Rucola e Rapa Rossa |
 |
| 本日の鮮魚 | ¥3,400 |
厳選した鮮魚をアクアパッツァにし 素材そのものの味をシンプルに閉じ込めました Pesce all'Acqua Pazza con zucca invernale cinese servito in Cartoccio |
|
 |
| 岩手短角和牛 | ¥4,800 |
サーロインの部位と色とりどりの有機野菜をグリルに カノビアーノ東京オリジナルの調味料をお好みで Manzo e Verdure alla Griglia con Selezione Originale di Spezie |
 |
| イベリコ ベジョータ | ¥4,500 |
イベリコ豚の最上級ランクのベジョータをオーブンでしっとり柔らかく焼き上げ 季節のキノコ ジロール茸のソースをかけて Lombata di Maiale ''IBERICO'' Arrosto e Salsa di '' FUNGHI FINFERLI |
 |
| 夕張仔羊 | ¥3,800 |
大自然で育った仔羊をじっくり焼きあげ 味わい豊かなポルチーニのクロスタと白コショウの香りをまとったはちみつと共に Carre di Agnello in Crosta di Funghi Porcini Sedano Rapa e Miele di Pepe Bianco |
 |
| 山うずら | ¥5,400 |
2種類の異なる調理をした山うずらに 極上の白トリュフを入れたジャガイモピューレを添えて Petto di Pernice Arrosto Cosce in Umido su Pure di Patate al Tartufo Bianco |
 |
契約農家を通じて新鮮なお野菜を常時数十種類取り揃えております。お好みの調理法で御用意いたします。 上記アラカルトメニューは2名様分を目安に表記しております。 |
|
 |
|
※誠に勝手ながら全てのメニューにサービス料10%を別途頂戴いたしております。
|
|
|